外语教育不仅是学习语言,更重要的是培养学生的跨文化交际能力,需要加强学 生对异域文化的了解,所以在英语教学中必须要重视文化教学,本文主要是在中 西茶文化差异的背景下对英语教学和学习进行分析,希望能起到抛砖引玉的作用。
1.中西茶文化的差异 英国的茶叶是从中国传入并引进的,饮茶之风从此在英国兴起,随着 传播速度的不断加快,英国饮茶的人数在不断增加,逐渐扩展到了社会的各个阶 层。作为茶叶消费的两大国家,中国和英国都十分的热爱饮茶,拥有一定的饮茶 习惯,但是由于国家的历史文化和社会环境的不同,导致茶文化在进入英国之后, 在英国形成了自己独有的荼文化。中国在唐朝的时候开始盛行饮茶,并逐渐深入 到了平民百姓的家庭当中,各地兴建的荼馆、茶楼也受到了人们的追捧。随着社 会的不断发展,中国形成了灿烂的茶文化,中国第一部记载茶的文献《茶经》出 现,标志着我国的茶文化的发展壮大,最终形成了博大精深的茶文化。在18世纪 之前,茶叶在英国还属于稀有物品,作为新生的事物只在上层贵族中才能享用, 并且当时的荼叶价格较贵,导致普通的居民没有经济能力购买茶叶,而随着茶叶 大量进口到英国之后,茶叶的价格开始不断下降,在英国的所有阶层就兴起了饮 茶之风,这大大提高了英国的茶叶消费量。
与中国人相比,英国人更加喜爱喝红茶,所以面对着最大的茶叶进口 国,我国出售荼叶的时候以红茶为主,但是随着历史文化的不断变迁发展,西方 国家对绿茶的需求量在逐渐的提高,西方人接受绿荼的人数在逐年的增加。但是 英国和中国在饮茶风俗和习惯上拥有较大的差异:首先,英国人会在固定的时间 饮茶,将饮茶的时间划分为上午和下午,分别是英式上午茶和英式下午茶,人们 大多饮用红茶,却与中国的红茶不同。英国人在饮用红茶的时候,一般都需要添 加糖和牛奶,而中国人在喝红茶的时候一般不添加任何的调料,英国人在饮茶方式上的创新能够体现出他们茶文化品味的提升。而大多数的中国人都喜欢喝绿茶, 一般都会选择在饭后品饮绿茶,经过一系列的工序后完成茶叶的泡煮,但是在英 国大多数人们饮茶都是通过冲泡茶叶这种方式完成的。
2.英语教学中文化教学的作用 2.1 文化与语言的关系 现代人类都是通过语言来展开交流,作为交流的工具,语言学习受到 了人们的广泛重视,只有将语言和文化进行有机的统一,才能够最大限度地发挥 语言教学的有效性。语言作为文化中的一部分,既能够作为文化的载体,又能够 通过不断学习来丰富自己的社会文化知识,当代学生在展开英语学习的时候,只 有不断的了解英语国家的社会文化,才能够学好英语,用好英语。教IP在进行外 语教学的时候,不能够将其简单地作为语言教学来进行,还要将其作为文化教学 的一种,体现在实际的外语教学实践当中。
2.2 文化在英语教学中的作用 我国的外语教学,很少将文化应用到实际教学当中,但是随着文化教 学的作用被人们所熟知,我国的外语教学开始不断加强文化教学的运用。文化教 学最主要的特点就是具有现代化,随着社会的发展,文化也在实现不断的更新, 因此与现代化进程具有十分密切的联系,若是没有将文化应用到实际的外语教学 中,就无法真正地学习好语言。对外语国家的文化背景不熟悉就无法在实际生活 当中将语言进行充分的利用,更不能在展开英语教学的时候将语言运用灵活。作 为文化的载体,教师在展开英语教学的时候,需要有效地利用语言文化,若是对 英语国家的文化不够了解,那么在教学的时候,面对不熟悉的英语语言就不能有 效解决英语学习中的困难。教师对H家的文化不够了解主要是由于文化差异的不 同,这也就导致了对英语国家文化掌握不深。在英语教学当中融入文化教学,将 英国的茶文化融入到教学当中,作为英国人们最喜爱的饮料之一,对英国茶文化 的掌握有利于帮助学生对英语国家的文化进行有效的了解,还能够通过文化教学 让学生不断增强对英语学习的兴趣,在学习的时候能够提高自己的动机,提高英 语学习的效率。
3.英语教学中文化教学的实施 3.1 中西文化的比较问题在展开英语教学的时候,教师首先就要让学生对中西茶文化的差异进 行充分的了解,人们的价值观念和思维方式的组合决定了认知的方式,为了帮助 学生在英语学习的时候,能够形成正确的交际风格和语言行为模式,就需要从文 化认知出发,帮助学生对交际规范和词句法方面进行有效的掌握,面对交际化外 语学习的时候,通过学习能够摆脱困境。由于中西方在茶文化方面具有较大的差 异,因此在展开英语教学当中,可以将中英两国不同的茶文化贯穿到教学内容中, 例如,教师在进行英语听力教学的时候,一般都会对其中涉及到的新词汇进行介 绍,教师可以利用与中英茶文化差异的知识作为背景,将新的知识词汇引入到课 堂教学当中。例如:blacktea在英国指的就是“红荼”,将这类型的新词汇与听力 教学相结合,并且教师还可以介绍中英饮茶风俗和习惯上的不同,不仅能够加强 学生对新词汇的理解,还能够加深词汇的熟悉程度,提高英语听力水平。
3.2 外来文化的导入问题 虽然利用中西荼文化的差异能够加深学生对词汇的理解,从而提高课 堂教学的有效性,但是教师还需要重视的一个问题就是外来文化的导入,教师在 导入外来文化的时候需要经过三个层次:
首先,在讲授中西茶文化的差异的时候,需要将目的语的语言结构知 识为学生解释清楚,将外语学习中可能影响到学生理解掌握的障碍消除,这是文 化教学必定经历的一个问题,在导入词汇的时候也要重视将文化因素^课文内容 相结合,只有营造出良好的文化背景,才能够帮助学生提高英语学习的质量。
其次,文化知识的导入必须具有系统性,教师在教学之前需要对每篇 课文的内容进行总结归纳,列出全课文的文化框架,帮助学生理解文化知识。
’ 最后,文化内容的导入不能局限在一个范围内,必须扩大文化内容的 覆盖范围才能够让学生充分的了解一个民族的历史和传统,一般的文化表现形式 有两种,其一是文化社会模式;
其二是文化价值系统,只有对两种文化表现形式 进行综合的概括,才能够将外语教学中的语言现象充分的表达出来。
3.3 学生的文化认知能力 教师利用中西茶文化的差异来展开英语教学的主要目的是丰富学生 的文化认知结构,通过不断分析外语教学当中的语言现象来有意识地引导学生, 将文化认知模式不断完善。教师也要重视学生的主体地位,将自己定位在引导者的位置上,形成有效的互动关系实现教学相长,不仅有利于学生对英语的理解, 还能够帮助学生在实际的生活当中提高对英语的运用能力,规避语言学习当中出 现的高分低能的现象,提高学生的文化认知能力。目前大部分的学生在使用英语 的时候缺少得体性,在正式的语言运用场合中,时常出现中文式英语的情况,所 以改变学生的文化认知能力也是为今后的英语学习打下坚实的人文基础进行进 一步的专业学习。
4.结束语 在英语教学中,利用中西茶文化的差异展开文化教学是十分必要的, 它不仅能够有效的提高学生的英语运用水平,还能够帮助教师充分的利用文化教 学方式。文化导入作为一种有效的教学手段受到教师的欢迎,其有利于学生语言 学习能力和文化交流能力的增强。因此本文主要研究了中西荼文化差异视角下的 英语学习和教学,不仅是从学生学习的角度出发,更是从教师教学的角度出发, 以此来提高英语教学的质量水平。
作者:李娜(南京医科大学外国语学院,江苏南京 210029)
扩展阅读文章
推荐阅读文章
推荐内容
钻爱网 www.zuanai.cn
Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1