手机版
您的当前位置: 钻爱网 > 述职报告 > 校长述职 > 【高中阶段中外合作办学项目中方英语教学探索与实践】中外合作办学有哪些

【高中阶段中外合作办学项目中方英语教学探索与实践】中外合作办学有哪些

来源:校长述职 时间:2019-10-18 07:56:52 点击:

高中阶段中外合作办学项目中方英语教学探索与实践

高中阶段中外合作办学项目中方英语教学探索与实践 一、高中阶段中外合作办学英语教学现状 在高中阶段中外合作办学中,学生基础英语应用能力的 培养在整个学生的学习过程中起着举足轻重的作用,它不仅 是学生学习其它学科知识的重要途径,还为学生完成各类考 试打下基础,例如学生在高中阶段要完成:毕业会考、托福 考试、ACT考试、SAT考试和AP考试等。然而不同的国际学校 对于基础英语课程的开设有着不同的设置,有的学校只开设 英语词汇课程(大学英语四级和六级词汇以及托福或雅思词 汇);
有的学校则不开设基础英语课程,直接开设AP课程或 IB 课程。总之,在是否开设或如何开设基础英语课程上, 每个学校都有所不同。

由于高中阶段的中外合作办学项目刚刚发展起来,因此 在整个实施过程中,在课程引进和处理方面,学生现有的英 语水平,中外方教师的需求和教育理念等方面还存在很多不 足之处。

(一)国际课程的引进 高中中外合作办学项目非常重要的一个内容就是课程 的设置,因为学生学习的内容决定着学生的成长方向。所有 中外合作办学项目都从不同方面引入了国际课程,而这些国 际课程却有着很大的不同,比如人大附中引入了A-Level 课 程,北京师大二附中引入了PGA课程,首师大附中和其它一 些学校直接引入和使用AP 课程。这些复杂的课程内容对中国学生提出了巨大的挑战。

每个中外合作办学项目在引入国际课程的同时,也保留 了中方课程。但是对于中方课程的整合和合理利用都不完善, 存在着很多问题。各个学校中方课程和国际课程的整合和使 用方法存在很大的不同,有的学校直接使用国际课程,中方 课程的内容比例很小;
有的学校中外课程齐头并进,但没有 很好的整合,处于并列和共存的状态,学生学习任务重,效 率低;
有的学校则进行了一定地整合,但并未找到合适的衔 接点,不能完全满足学生的需要,仍需改进。

(二)学生英语水平现状 现阶段在中外合作办学项目中,高中生所面临的任务多 而重。其中学生要想毕业直接出国接受国外的高等教育所面 临的最大问题就是语言关。中国的英语教育完全是建立在课 堂基础之上的,课外基本没有很好的英语语言环境,学生的 英语能力普遍较差并且参差不齐。初中生毕业升入高中,其 英语的听说读写等能力与高三阶段对其申请国外大学时的 语言能力要求相差甚远,比如在词汇方面的要求,普通初中 生毕业升入高中,其词汇量高的为2000 多,低的1000 多, 而出国英语的词汇需求至少为8000 到10000。两年内仅仅要 完成词汇一项就很困难,况且还有其它综合能力的培养,这 就要求我们必须要找到最佳而且是最有效的途径来完成对 学生高中阶段英语语言能力的培养。

(三)师资问题师资问题是中外合作办学项目的一个瓶颈,因为只有一 支经验丰富的,团结合作的,能力过硬的教师队伍才能满足 中外合作办学项目的需要。然而现阶段的中外方教师在很多 方面都不能满足合作办学的需要。

首先,中外方英语教师面临的问题就是自己在教学中的 定位,以及如何做到有效地配合,共同高效地培养学生。

其次,现阶段,能够满足普通高中英语教学任务的师资 还是很充沛的,然而能够完全满足中外合作办学项目所需要 的中方英语教师却凤毛翎角,这些教师不仅需要有基本的英 语教师素养,还需要不同于普通高中英语教师的能力。首先, 这些教师要有广阔的国际视野,这样能够更好的满足学生对 知识和常识的需要;
其次,这些教师的英语语言能力要非常 过硬,因为这些学生毕业时要达到接近于我国普通高校英语 专业学生的英语水平,这就需要英语素养较高的英语教师;

再次,这些教师应很好的了解国外高中培养学生的方法和教 育内容,并能够很好的整合到中外合作办学英语教学当中。

再次,外方教师的团队仍面临很多问题。第一,需要一 批具有教师素养的外籍教师,他们应对合作办学有很好的理 解,了解中国高中生的能力和需求,从而很好的满足学生的 成长和升学要求;
第二、需要有一定比例的外籍教师来长期 从事此项工作,能够积累足够的经验并应用于实践,而现在 外籍教师的更替非常频繁,间隔非常短暂。

(四)教育理念二、中方英语教学的探索与实践 中外合作办学项目中的中方英语教学的探索与实践主 要是围绕教学内容的设定和教学的实施展开的。教育内容的 设定和教学的实施首先要满足学生的需求,既满足学生成长 的需要,升学的需要和发展的需要,在这个前提下,就要合 理地调整培养目标,不能只停留在考试需求层面或升学层面, 而是综合考虑,为学生将来的发展需求打好基础,能够与将 来的教育衔接上。

(一)英语教学内容的整合与设定 因为是中外合作办学,所以在学生语言能力培养方面就 要求中外合作,共同培养。诚然我们不能把中外方的英语教 学完全隔离开,但一定要有所侧重。

以北京师大二附中PGA课程班为例,外方课程在英语语 言能力培养方面分为听说和读写(Readingand Writing Skills 和Listening and SpeakingSkills),在这些技能 的培养方面,外籍教师非常擅长的也是中方英语老师无法替 代完成的任务就是在听说和写方面的培养,因此可以发挥其 这方面的优势来培养学生的语言能力。

中方课程也会从听说读写等方面来培养学生的语言能 力,但中方课程安排和课程实施也会有所侧重,侧重点会放 在以下几个方面:1.迅速扩充学生的英语词汇,因为词汇是 学生学习和能力提高的瓶颈;
2.系统和扎实地完成英语语法 的教学活动,为学生英语综合能力的提升提供保障;
3.英语听力技能的训练;
4.英语阅读能力的训练。

(二)英语教学的有效实施 课程实施的因素不仅取决于设置好的课程内容和课程 计划,还与实施的方法和策略以及实施者等其它因素密切相 关。

首先,在中外合作办学项目中英语能力培养目标的实现 必须要通过合理的课程设置来完成。还是以北京师大二附中 PGA课程班为例:1.要完成扩大学生词汇方面的需求,可以 通过阶梯式的词汇记忆和考查方法,在两年内完成以下不同 阶段的词汇输入:高中词汇3500,大学英语四级词汇,大学 英语六级词汇和托福词汇。2.高中教材为依托,辅以学案和 训练材料,系统地完成英语基础语法的学习。3.大学英语综 合教程(大学体验英语综合教程2,3,4)为主,完成学生阅 读能力的培养。4.通过高中课本、引入的听力材料(Listen to this 2)、阅读材料(大学英语四级阅读练习)和其它 补充学案(语法讲义和练习)来训练学生的听说读写综合英 语技能。

其次,由于学生英语能力方面存在差异,可以根据学生 不同英语能力水平进行分层教学,这样既可以使教师合理地 安排教学内容,又能最大化的满足学生的需求。例如在2010 ~ 2011 学年,2012 届的学生就在英语教学方面按能力分 层,进行分层教学,分层教学既能让教师很好地把握教学内 容和教学节奏,又能够最大限度的满足学生的需求,效果非常好。

再次,中外合作办学项目中的教师要尽快了解学生的现 状和需求,把握这些学生的特点,掌握学生在迎接托福考试, 标准化考试和出国学习中所需的能力要求,在教学中能够有 的放矢,合理调整教学内容和教学策略。

最后,中外合作办学项目可以针对不同层次学生需求, 进行模块化教学,并有针对性地开设选修课程来满足不同学 生的需要,让教学真正做到“因材施教”和各取所需。

三、反思与展望 教育不应是某个部门的事情,也不是某个阶段的任务, 教育应该是长期的,有计划的,有针对性的,整体的实践过 程。因此对于中外合作办学项目在中国的发展,我们也要从 长计议,认真对待。笔者认为至少应该在以下几个方面有所 改进:1.教育理念方面出发,培养英语教育的“大英语观”。

英语教育整体一盘棋,培养的英语教育人才能够满足多层次 英语教育教学的需求,尤其可以针对中外合作办学项目要求 培养一些英语人才;
2.英语专业学生的培养可以针对中外合 作办学项目的需求设置相应的课程和设定培养方向,从而满 足社会对此类人才的需求;
3.有从事中外合作办学项目的英 语教师应从自身做起,有意识地提升自己在中外合作办学工 作中所需要的能力,以满足现有工作的需要。

中外合作办学项目高中英语教学的探索和实践是一条 崭新和光明的路,同时也是一条漫长和布满荆棘的求索之路,希望从事此项事业的同仁们能够携起手来,多思考、多研究、 多实践也多交流。希望以上内容能为中外合作办学项目的英 语教学带来启示。

[参考文献] [1]罗裕麟. 关于高职合作办学双语教学的实践[J]. 职教论坛,2009(26). [2]张漾滨. 中外合作办学项目外语课程教学的探索 与实践[J]. 湖南科技学院学报,2008(05). [3]罗蕊. 中外合作办学项目英语教学实践浅议—— 以洛阳理工学院中澳合作办学项目为例[J]. 湖北函授大 学学报, 2010(03).

推荐内容

钻爱网 www.zuanai.cn

Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1

Top