二、大学英语阅读教学中互文性的体现 1.体裁中体现互文性在一个语篇中,存在着不同的体裁、不同的风格和不同 的语域,但是这些不同的语篇体裁,或者说是不同的语篇形 式,是处在混合交融的形式之下的,这也就是通常所说的体 裁的互文性。大学英语阅读从体裁上划分,最为常见的语篇 体裁就有戏剧、小说、议论文、说明文和记叙文等几种文体, 由此可见,大学英语阅读语篇丰富多样的体裁,而且,在某 些语篇中,所体现出的体裁形式并不是单一的一种,而是将 好几种混合在一起使用。从以往的大学英语阅读教学的实践 来看,大学英语阅读教学中的语篇,通常看做由词汇组成, 因为每个成型的句子,都是由词汇组成的,所以,语篇的组 成也可以看做是词汇的组成。从这种理论中衍生出来的英语 阅读教学方法,就是将重点内容放在词语和语法的记忆与理 解之上,而忽略了对语篇的整体把握,这就导致了学生对语 篇的理解力不够的现象。培养学生阅读过程中的体裁互文性 意识,不仅要有对词汇和语法的学习内容,更需要老师不断 地引导学生将注意力渐渐地转移到语篇中透露出的信息上, 先从宏观上把握语篇信息的大脉络,再从微观上逐步将语篇 内容细分,从而理解英语阅读中的思想和意义。
2.文化中体现互文性 由语篇的主题和主旨而唤起的读者内心包括信仰、认知、 价值观和风俗习惯等内容被称之为阅读语篇的文化互文性。
其实,读者在阅读语篇之前,头脑中就已经存在相关的认知 和认识,它们以一种图式和符号的形式存在于读者的头脑中,这也可以说是头脑中对某些事物的印象,当读者阅读到与这 些印象相关的内容的时候,他们就会自动地运用自己头脑中 已经存在的图式和符号对这一文本进行解读,这也就是实际 生活中的文化互文性,从中也证明了语篇的非独立存在性。
大学英语阅读中所包含的内容十分广阔,既有哲学历史方面 的,又有社科文学方面的,还有民俗民风方面的,除这几种 以外,还有许多的内容。从英语阅读语篇的丰富性可知,学 生阅读的速度与学生自身知识的丰富性有直接的关系,单纯 依靠词汇和语法等知识去解读阅读语篇,仍然不能获得最佳 的效果。所以,在大学英语阅读的教学过程中,需要老师引 导学生利用文化互文性对文本进行解读。简而言之,就是需 要学生在进行语篇阅读时,将语篇的分析与文化特点相联系, 去透视语篇中可能涵盖的社会因素。
3.媒体中体现互文性 媒体互文性是指在阅读语篇的过程中,利用文字、图像 和声音等介质创设出语篇互文性的阅读和欣赏效果,就像插 图和动画等形式。在传统的大学英语阅读教学活动中,老师 所使用到的教学内容都是从教材之中获得的,很少利用其他 的媒体形式对阅读语篇的文本进行解释和分析,这种阅读教 学方式,在学生看来不仅枯燥乏味,而且语篇中的一些中心 思想很难全面把握。媒体互文性下的大学英语阅读教学,要 求老师尽量打破传统的教学方式,将互文的意识融入教学当 中。传统的阅读教材局限于纸质的课本,而媒体互文就需要打破这一传统,不断地创新教材形式,将有声音、画面和文 字结合的教材带进阅读教学中,充分让学生体验到立体学习, 并且不断地从学习中感受愉悦,汲取快乐学习的养分。媒体 互文性是新时代、新科技的发展之下,大学英语阅读教学必 然经历的道路,也是提高大学英语阅读教学效果的重要手段。
大学英语阅读无论是从其内容来看,还是从其形式来看,或 者说是从其目的来看,都是一个需要多种力量共同作用的复 杂过程,所以,大学英语阅读教学不可能将语篇分割为独立 存在的部分,再进行学习,互文性理论是指导大学英语阅读 教学较好的理论。
扩展阅读文章
推荐阅读文章
推荐内容
钻爱网 www.zuanai.cn
Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1