手机版
您的当前位置: 钻爱网 > 工作计划 > 财务计划 > 如何做好出版合同签署工作的思考|合同签订地

如何做好出版合同签署工作的思考|合同签订地

来源:财务计划 时间:2019-12-03 07:53:36 点击:

如何做好出版合同签署工作的思考

如何做好出版合同签署工作的思考 随着我国法律、法规的不断健全与完善,以及出版合作特别是出版国际合 作的日益扩大和数字出版的蓬勃发展,无论对于出版社,还是对于著作权所有者 或著作权代理者,在协商出版事宜时,签署一份严谨、细致、完整、具备良好可 操作性的出版合同,已经成为极其重要的、必不可少的工作环节。

笔者多年从事策划编辑工作和出版合同管理、执行工作,在签署和管理出 版合同方面积累了一些经验和教训。现将自己的一孔之见梳理如下,与各位同仁 交流。

本文当中出版合同指的是:作品著作权所有者(或代理者,含自然人、法人 及其他组织)就出版相关事宜与出版社签订的书面协议。

一、界定作品、作者的名称以及出版载体形式、发行范围 1要明确作品名称及作者署名方式 在出版合同中,标的作品的名称、作者名称及其署名方式,应与实际出版 物相同。若一份合同涉及多个作品,应具体、准确说明每个作品的名称、作者名 称及其署名方式。有些作者喜欢在作品上署笔名、网名等,这也应该在合同中予 以明确。

2明确出版载体形式 对于作品出版的载体形式,如采用单一纸介质形式,或电子书、音频、视 频、动漫、CD,DVD,网络形式,还是同时采用某几种载体形式,必须进行具体界 定。若合作作品为全媒体数字出版物,这一点就更为重要,因为全媒体数字出版 物与以往传统出版相比,涉及的利益主体更为多样和复杂。

3明确发行范围 由于当前国际合作出版的迅速发展,对于出版物的发行范围,如我国大陆 地区、我国港澳台地区、美洲、欧洲或世界范围等,应予明确界定;对于出版物 采用语言的种类,如英语还是汉语、简体字还是繁体字,也应明确界定。

二、确认合作方资质1协商、签署出版合同时,要确保合作方拥有相关资质。

对于出版社而言,要确认对方拥有作品的著作权,或著作权的代理处分权;
与著作权代理人签署出版合同时,应要求对方提供其取得著作权代理处分权的相 关协议复印件备案;也可与著作权所有者、代理者直接签署三方或多方协议。

在合同中,要明确界定:著作权所有者必须保证自身拥有该项著作权的合 法性和完整性,若因该项著作权合作而引起侵犯他人著作权等人身权利的任何纠 纷,由其承担全部责任,并赔偿由此对出版社造成的经济损失。

若合同标的作品中包含他人作品的全部或部分等内容,应对相关解决方案 予以事先协商、达成一致,并在合同中进行说明。

2根据合作方身份属性,采取必要的认证措施 要确认合作方的身份属性,即对方是作为自然人与己方合作,还是作为法 人或其他组织机构与己方合作。前者需要对方提供本人有效身份证件的复印件备 案,并在合同上亲笔签字。后者需要提供组织机构代码证、营业执照的复印件备 案,提供业务联系人姓名、联系方式,由法人或组织机构领导签字并盖公章。

在任何一个环节,若合同中指定人员无法亲身办理相关事宜,须书面委托 他人代办,代办人也要提供本人有效身份证件的复印件备案。

三、明确合作各方的义务和权益 1明确合作各方的义务 对于合作各方在整个合作过程中需要履行的义务,乃至相应时问节点的安 排,应有明确、具体、可监督、可查证的界定,如交稿时问、出版时问、费用支 付时问等。若各合作方认为必要,可将整个项目执行方案作为合同附件。

合作各方可协商、建立罚则,即在合同中规定,不能按照合同约定完成自 身所承担义务者,应给予合作方适当的经济或其他形式补偿。

2明确合作各方的权益 对于合作各方的权益,要有准确、不易误解的描述。比如,是采用基本稿 酬制、一次性付酬制,还是采用版税制稿酬标准是多少若采用基本稿酬制或版税制,须明确陈述相关数据定义和计算方法,如计算版税时,是采用印刷册数还是 发行册数、销售册数等。

四、涉外合同 1涉外合同语种及翻译 涉外合同特指与我国大陆地区以外的国家或地区的自然人、法人或其他组 织机构签订的出版合同。涉外合同可以采用中文或英文形式,若采用英文,应同 时提供中文翻译文本。外方起草的英文合同篇幅一般较长,可提供其主要内容的 翻译文本备案。翻译文本的内容须包含如下项目:作品的中文、英文名称,著作 权所有者(及其他合作方),出版授权的内容,付酬项目、付酬标准及方式,合同 有效期等。

2费用及样书 如果需要直接向外方支付版权使用费等费用,应注意在合同条款中为己方 预留足够的付费时问,因为办理此类涉外付汇手续,远比国内人民币支付复杂、 费时。境外合作者往往希望得到一些中文版样书。考虑到昂贵的国际邮费,在合 同中规定的由我方寄送给外方的样书数量不可过多。

3文化背景及法律差异 由于意识形态、文化背景等方面的差异,引进图书中有可能存在违反我国 法律法规的内容。因此在涉外出版合同中,必须明确规定我方拥有对原著进行修 改的权利。在涉外出版过程中,如果合作各方出现纠纷,应本着互惠互利、长期 合作的精神协商解决;一旦需要通过仲裁或法律手段解决,应争取遵循我国法律 法规,在国内、最好是自身所在城市处理。

五、有关签署出版合同的其他相关注意事项 针对同一个作品的出版事宜,各合作方应尽量避免中途更换谈判、联络人 员,也应尽量避免签署多项合同。出版合同条款需手动填写处(姓名、地址栏除 外),应由同一人以钢笔或签字笔填写。如无填写内容,空白栏应写无或以斜线 划除。如以手写方式修改合同条款中个别字句,修改处应由合作各方签字并盖章 认可。出版合同条款协商、填写完成之后,原则上合作各方应同时签字、盖章。

单份合同达两页(含)以上的,应加盖骑缝章。严禁在空白合同文本上盖章,以免被不法分子恶意使用。若在合作过程中,作品名称、媒体形式、发行范围或合作 期限等重要因素发生变化,须及时协商、签署补充协议,对调整事宜进行说明。

推荐内容

钻爱网 www.zuanai.cn

Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1

Top