听完赵刚的诉苦,爷爷哈哈大笑:“其实,这个事情非常好解决。上 个世纪50年代的农村有种独轮小车非常普遍。这样的小车因为就一个轮子,车上 装满东西后推着行走不容易把握平衡。推这种小车有种诀窍,乡亲们把这种独轮 车称呼为‘扭屁股车’,顾名思义,推稳这种独轮车关键是‘扭胯’。推这种车行走 其实就是一路上‘扭’着走。就是小车车头向左拐的时候,推车人向右边扭胯;小车 的车头向右边拐的时候,推车人身子向左边扭胯,这样,就可以达到小车的平衡。
那时候汽车非常少,路上安全,推小车都是在路上这么不断地扭来扭去的行走。
如果直直地走,不但推着非常费力,并且还不容易把握小车的平衡,小车会经常 歪倒在地甚至会翻车。其实,你刚才说的职场上的事情和推独轮小车是一样的道 理,关键是把握好平衡……” 听了爷爷的话,赵刚恍然大悟。从此,工作中,赵刚尽力地工作,力 争把工作尽心干好,当工作成绩做得好的时候,赵刚的态度“反方向扭”,不是随 着业绩的好就眉开眼笑、扬眉吐气,因为那样会让人反感。好成绩面前,他变得 非常低调非常谦逊,别人酸溜溜地夸奖两句,赵刚立刻说:“承蒙大家帮助,我 在工作上才取得这些成绩的……” 职场上对待出类拔萃的人,同事的心态一般是比较矛盾的,就是既佩 服又嫉妒。但是,工作成绩好的时候,当事人为人谦虚谨慎,大家也就不好意思 挑他的毛病了,也就没有讽刺、挖苦、刁难的理由了,剩下的只是佩服和羡慕。
如果因为工作状态不好或者偶然的失误造成某阶段工作成绩不好,赵刚反而表现 得很有斗志,这样的斗志让别人看了,内心很是佩服,觉得此人真是铁打的意志, 不能小瞧。慢慢地,赵刚在职场上行走得很“平衡”,与同事的关系相处得也非常 和谐。在职场上成绩好的时候,不要随之得意;业绩不好的时候,不要随之 泄气。也就是像推独轮车那样,推车人“扭胯”要与车头的方向相反,这样,才能 在职场上行走得稳健,走得更远更长久。
关于职场励志经典故事篇二 今年初西安的一个招聘会,人山人海。其中,深圳某旅游集团的招聘 点前排的队伍尤为壮观。因为在深圳谋得一份称心如意的好工作,是众多高校学 子梦寐以求的。
她也站在队伍中,虽然身材不高相貌平平,但眸子里散发的自信和镇 定让人看起来也别有一番韵味。她学的是酒店管理专业,前来应聘大堂经理这个 职位。
名额只有3个,但应聘者足有300人,竞争非常激烈。排在她前面的女 生,个子高挑,皮肤白皙,穿着整洁干净的职业装,显然是经过精心准备的。
40分钟后,终于轮到她们了。高个子女生微笑着递上个人简历,正准 备畅谈自己的优势。哪知,招聘人却冷冷地说:“对不起,大堂经理已经招满了!” 招满了!高个子女生,以及后边的几个女生都失望地感叹了一声,离 开了。她没走,望着招聘人脸上疲惫的神情,她从容不迫地从口袋里掏出了一只 荧光笔,彬彬有礼地问道:“您好,我能帮您一个忙吗”“帮忙”招聘人愣住了,疑 惑地问:“帮什么忙” “请容我过去把贵单位招聘简章上‘大堂经理’一职涂掉或在后面注明 ‘人数已满’,好吗”她温和地说,“据我所知,队伍中还有很多应聘者是奔着这个 职位来的,如果不说明,不仅白白浪费他们的时间,也会增加你们的面试负担, 影响了其他职位的招聘效率。”她的话,引起了旁边一个中年男人的注意。中年 男人接过她手中的笔说:“这个忙还是让我来帮吧!”说完,中年男人给招聘人使 了一个眼色,转身去涂改招聘简章。招聘人笑着递给她一张名片:“恭喜你,明 天来复试吧!” 她简直不敢相信自己的耳朵,说:“这是真的吗”“是的,这位是公司 的人事经理!”招聘人指着中年男人说。
后面的故事大家应该都能猜到,经过严格的面试和笔试后,她顺利地被这家旅游集团录用了。
——这不是我胡编的故事,而是我亲身经历的一件真事。故事的主人 公,正是我的同学,她的名字叫王丽君。
关于职场励志经典故事篇三 在北美,无论是浏览报纸的广告,还是通过猎头找工作,雇主对雇员 的头一条要求总是“Strong Communication Skills”。由于英语是我的第二语言,出 国后经历了很长一段时间的语言关,对于这一条很自然地理解为这是雇主对应聘 者英语听、说、读、写能力的要求。试想,哪个雇主会用一个连“男女”都不分的 员工(中国人讲英文最常见的口误是将“he”说成“she”) 通过十几年职场上的摸爬滚打,我渐渐地明白这Communica鄄tion skills,望文生义,其实就是指娴熟的沟通技巧:能与上下级及时、准确、无误地 进行沟通,进而建立融洽的人际关系,利人又利己。这种技能在华尔街职场尤其 重要,可又常常是华尔街中国人的软肋。事实上哪怕说的是同一种语言,也未必 能沟通顺畅。
能进华尔街的中国人几乎个个高学历、高智商,一向自视甚高。遇到 难题想尽办法自己解决,最怕被别人说自己不行。如果进度已经滞后,便更想靠 自己的努力暗暗地迎头赶上。我碰到过一个同事大王,他的能力超强,打小儿在 各方的赞扬声中长大,进了华尔街当然更想露一手。
那次他们小组里接了个小项目,由四个人完成,其中专门写文件的同 事收集来客户的要求,一个同事负责设计模型,而大王的工作是根据模型负责开 发,再由另一个同事进行测试。大王看了客户的要求之后,每天早到晚归,独自 一人卖力地闷头干,他的上司以为他刚进公司,各方面需要适应,给了他宽裕的 时间,并时常问他的进度。这位老兄想一鸣惊人,总是回答快了快了。离项目的 Due day没几天了,他的上司又去问他进度,想不到他报告上司说,“I am finished。” 他的上司一听急了,什么,闹了大半天他完蛋了(I am finished是“完蛋” 的意思),任务还没完成!便火爆地带着“F”字训斥他,闹得大王丈二金刚摸不着头 脑,更急得连连解释:I am finished,I am finished。
最后,上司才明白他的意思是:I am Done。非但完成了他自己的那 部分,而且连带着测试的工作也都完成了,还纠正了模型中的几个错误。如果在中国,大王很可能又会被大大地赞扬一番,但是在华尔街这高度分工之地,他却 犯了职场大忌。幸好他的上司念在他刚进公司,教训了他几句也就不追究了,否 则,他真要“fin鄄ished”。
在华尔街,小到一个组,中到一个部门,大到一个公司,每一个人都 只是其中的一颗螺丝钉,沟通能力是最重要的能力,而Com鄄munication是建立 在“合作”和“了解”的基础之上的,了解同事和上下级的职责,把自己放在他们的 位置了解他们的需要,才不至于像大王那样影响整个团队的战斗力,还差点“砸” 了自己和别人的饭碗!
扩展阅读文章
推荐阅读文章
钻爱网 www.zuanai.cn
Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1