人们说话总是从一些大家都知道的背景开始,这已知道的内 容就是“已知信息”。信息交流就是言语双方在言语活动中 已知内容和未知内容的相互使用。“新信息”在说话中可根 据说话者的意图置于不同的位置,受话人则可以根据信息在 言语活动中的分布推知说话人的意图。本文将探讨信息在言 语中的分布和说话人的意图的关系。
摘 要:
信息;
结构;
心理 一、信息结构及其音位表现 信息结构最初由布拉格学派在二战前提出,他们从句子 的功能观出发提出了“交际动力说”(the communicative dynamism)。后经韩礼德介绍,信息结构的研究才引起西方 学的注意。根据布拉格学派的观点,信息可分为“新信息” 和“已知信息”。说话人总是借用音高(重读)来突出“新 信息”以引起听话人的注意。韩礼德认为言语过程就是说话 人对其传递的信息进行编码的过程。说话人可以根据自己的 意图把自己的话语分成一个或几上信息块,利用重读、语调 的升降、停顿等语音手段向对方传递信息。不过,一句话被 切分的信息块越多,其所可能会有的意义越多,受话人越是 要依赖语境对话语内容进行解码。说话人对新信息的传递总是要通过调核重音这一语音 手段来实现。调核重心必然位于新信息中最重要部分─—信 息中心上。在一般无标记的句子中,调核位于语调群(tonic group)最后一个实义词项上。在这种情况下,说话人把已知 信息放在新信息之前。如:
(1) That hat doesn’t SUIT her. (2) Shall we hear the results SOON? 在(1)、(2)中调核重音分别落在句子中的最后一个 实义词项上。
但是说话人在其言语活动中并不总是把“已知信息”放 在“新信息”之前。韩礼德认为说话人可以根据自己的需要 把所述内容的任何一部分当作“新信息”传递给受话人,也 就是说为了突出“新信息”中最重要部分,他可使调核提前 出现或出现在一般不该强调的词类上,形成对比中心 (contrastive focus)。此类信息为有标记的信息,如:
(3) He said he loved YOU. (4) What’s your opinion of Tom’s Tale? It MAY be a true story. (5) Is he THE Mr.Johnson? (6) I don’t know if you mean to see him, but IF you do,please give my good wishes to him. 从上例可以看出,说话人可以根据表达需要把调核重音 放在(3)中的人称代词、(4)中限定成分、(5)中的限定词、(6)中的连词上。有时为了对比两个多音节词,说话人甚 至会将原来的非重音节变为带调核的音节,如:
(7) War affects a nation’s trade, both INTERNAL and EXTERNAL. 在含有两个或两个以上的调群或信息块的句子里,说话 人常把调核放在降调上,以示该部分为“信息中心”。如:
(8) It isn’t MARY that has won the first place but it’s TOM. 人们在演讲中常用调核的变化、停顿等手段引起听从在 感情上的共鸣。布朗(Gillian Brown)认为语调群中的重读 除了表示音高移动方向,标识新信息中心外,它还可以表示 说话者话轮的开始,新主题的开始,特别强调,对比以及说 话人认为的新信息等。一个调群可以有一个以上的中心,如:
(9) a. in a FAR-away LAND b. there LIVED a BAD NAUGHty FAIRy c. and a HANDsome PRINCE (10) Did you read/that letter to the editor? (11) Did you read that letter/ to the editor? 二、信息结构与句法形式 从句法形式上看,新的信息实体经常以不定冠词词组的 形式在语篇中出现。我们来看下面几组句子:
(12) a: 1. Yesterday I saw a little boy get bitten by a dog.2. I tried to catch the dog, but it ran away. b: 1. Victoria got some beer out of the car. 2. The beer was warm. c: 1. Victoria got some picnic supplies out of the car. 2. The beer was warm. d: 1. Yesterday, Beth sold her Chevy. 2. Today, Glen bought the car. e: 1. He bought a painting last week. 2. He really likes paintings. f: 1. Frank found an old car. 2. The tyre had got flat. g: 1. What happened to the jewels? 2. They were stolen by a customer. h: 1. I saw two young men there. 2. He kissed her. 对上面例子的分析,我们可以得出如下法说:
(i) 在a, b两侧中所结词项第二次提及,用定冠词词组 表示。
(ii) 在c, d, e, f 中,我们能根据语义学知识判断出 其第二句的问项属于第一句词项,故用定冠词词组表示。
(iii) 在a, g, h中,通过前指,受话人可知代词所指。
三、说话人心理与信息结构齐夫(Chafe)认为人的大脑信息容量有限,“新信息” 和“已知信息”相互作用。已成为“已知信息”的内容,因 为时间过长,又会成为“新信息”。在长时间的交谈中,已 提及的内容过一段时间后仍被当作“新信息”被重新强调提 及,因为在说话人的意识里,受话人对这一信息已经淡化, 需要重新强调。在受话人看来,已知信息就是他和说话人共 同具有的背景知识,这有点类似于语用学中的预设。随着双 方交际的进行,这些背景知识不断变化。对受话人来说,“已 知信息”并非因为上文已经提及,而是因为在他的意识里已 形成有关这些信息的实体,一旦说话人提及,他就会作出相 应的反应。
心理语言学家Prince对语篇信息进行重新分类,他认为 语篇表现包括语篇实体,属性及实体之间的衔接。说话人所 述新信息实体有两种,一种是类别新实体(Brand new entities),另一种是未使用新实词(unused new entities), 前者在语篇中需用不定冠词短语表达,如:a man I know或 者 a bus in Chang’ an street,后者是受话人背景知识的 一部分,只是在语篇中尚未提到而已,如:I saw your father yesterday中的your father便是此例。
从Prince的分类,我们可以认为,第二种新实体是可推 理实体(entities inferrables),受话人可以从对说话人信 息结构的研究,可以更好地了解说话人的意图。
References[1]胡壮麟,语篇的衔接与连贯,上海外语教育出版社, 1998 [2]秦秀白,文体学概论,湖南教育出版社 [3]许汝民,英语理论语法,广西人民出版社,1933
扩展阅读文章
推荐阅读文章
推荐内容
钻爱网 www.zuanai.cn
Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1