小说描写了,北宋年间,宋江为首的108条梁山好汉的 传奇故事。情节回环往复,悬念百出,读之有一览到底方觉 快之韵;
人物饱满生动,个个胆气冲天 。论艺术,使人爱 不释卷;
谈思想,让你掩卷长叹。确为一部不可多得的古典 精品。小说一经问世,即乃洛阳纸贵。
外夷惊闻此书,纷纷引进翻译。
1776年,东瀛人把它译成日文,轰动日本四岛。
1850年,法兰西汉学家巴赞将其译成法文,《水浒》走 进欧洲文坛。
1927年,德国出版的《水浒》译名为:《强盗与士兵》 法国出版的《水浒》叫:《中国的勇士们》 还有一些滑稽的翻译:《水边的故事》,《3个女人和 105个男人的故事》······ 《水浒》受外国人的青睐,是中国人的骄傲。鲁智深是 中国人心中的好汉,也是外国人眼中的英雄。
1883年,文艺复兴中的意大利米兰,翻译的《水浒》名 为《佛牙记》,以鲁智深为核心人物展开故事;
1904年,德国翻译的《水浒》名为《鲁达上山始末记》。当时,欧洲 人更喜欢鲁智深,对这位豪气干云的英雄情有独钟。鲁智深 是我国最先走进欧洲文坛的小说人物。
鲁智深早先是渭州经略府的一名提辖,是享受朝廷俸禄 的军官,属于白领阶层。他由一位行政编制的公务员,走进 打家劫舍的非法团伙——水泊梁山,是有很多原因的。
《水浒》第3回,出场的鲁达气度不凡:只见一大汉大 踏步入走进来···头裹万字顶头巾,身穿绿丝战袍,腰系 文武青绦,足穿鹰爪黄靴···面圆耳大,鼻直口方,身长 八尺,腰阔十围。穿着讲究,不缺钱;
拳击身体,重量级。
《水浒》第4回,酒后智深那阵势:脱下皂衣缠在腰中, 露出脊背花绣,形体赤裸醉魔君,放火杀人花和尚。喝酒便 如何?谁敢收驾照!纹身又怎地?又不搞面试! 《水浒》第7回,倒拔垂杨柳:众泼皮眼见他,将碗口 粗细,根深叶茂的杨柳树,连根拔起。虽有破坏绿色环境之 嫌,但太有才了,只有当老大,没办法,太有才了! 大闹野猪林,这一回的鲁达还是很给力。同样有一身盖 世武功的林冲,面对虐待他的官府差役董超,薛霸,林冲只 有唯唯诺诺,丝毫不敢妨碍他俩执行公务。鲁达则不同,一 禅杖铲断一颗松树,要杀了这厮!鲁达不会背诵大宋的法律 条文,他只知道,收拾贪官污吏的最佳办法:以暴制暴!嘿, 铲断松树后,董,薛两个受贿的公务员还果然被鲁达的强力 震摄住了不敢造次,林冲因此才平安到达沧州。二龙山落草,鲁达更是彰显了男儿的血性本色。面对歹 徒,恶人:不必酸秀才那一套!以理服人行吗?歹徒,恶人 就不是人!鲁达遵循——枪杆子里面出政权 的方针,对待 敌人,决不手软!于是,他收购了瓦罐寺,兼并了二龙山, 为以后与梁山的合作打下了坚实的基础。
在二龙山这些年,鲁达的团队不断发展壮大,积累了不 少经验,也创下了知名品牌。他不自满,智慧深远,不愧叫 鲁智深!懂得强强联合的重要性,知道与世界接轨的规律。
是故加入梁山集团,谋求更大效益。
实践证明,集团化的优势确实很大。打家劫舍,攻城拔 寨真的势如破竹。就算是和强大的王进集团竞争中,鲁达也 能生擒对方悍将马灵,奏凯而归。在与另一个跨国集团的激 烈竞争中,鲁达更是表现不俗,逼迫对方老总下台,擒获方 腊,瓦解了来势汹汹的方腊帝国。
正当鲁达事业如日中天的时候,他却急流勇退。生擒方 腊,犹如活捉本拉登,谈何容易!连梁山老总宋江都发来传 真:要把这个头功,回京奏闻朝廷。要鲁达还俗为官,荫子 封妻!这般年薪千万的待遇,鲁达还是辞职了,炒了老板的 鱿鱼,在滚滚的钱塘潮声中,羽化登仙了。
这,就叫赳赳雄风 这,就叫男儿英雄 从不跪着生, 也不屈中死。无需功与名, 江湖执着义。
纵观鲁达一生,和其他好汉上梁山的原因不同。林冲, 武松,宋公明,卢俊义···他们都是落魄之至,困窘之至, 被逼无奈,无路可走,才去梁山。鲁达不然,官府没逼他, 纯属豪侠仗义使然。他三拳打死镇关西,无惧无悔。野猪林 要杀官差,也非冲动,他是对现实有透彻认识的。应邀入伙 的鲁达,上山时何等气质,何等潇洒! 在官官相护的那个黑暗年代,依靠法律来帮助金翠莲, 镇关西是不会被除掉的。鲁达认为,与其通过种种环节的销 售渠道,不如搞直销,当场打死算了。
野猪林要杀公差,林冲拦住不杀。鲁达认为,奸佞小人, 留着无用,除之后快。求坏人行善开恩是不可能的,即便不 杀他们,也要斫树震摄他们。
这等认识:看穿社会!看透人性! 奸臣当道,现实黑暗,这个提辖不做也罢! 不贪功利,不图虚名,当个和尚也算自在! 手握百斤禅杖,嫉恶如仇,纵横五湖四海。
来去水泊梁山,飘逸潇洒,行走三山五岳。
鲁达的粉丝到底多在哪里? 1·从身份地位上看,军官出生,公务员白领,鲁达不 受卢俊义,柴进等上流人物的鄙视。
2·从功夫本领上看,他又不受林冲,武松等好汉的轻视。
3·从出家大师的特殊身份看,他和行者武松关系密切, 他与集团老总宋江的关系不错,宋老大 尊其为:吾师。封其为:步军首领。混个部门经理也不 易呀。
4·从醉打蒋门神,金帐打周通来看,基层工作坚实, 群众呼声大,人气指数高。
5·从性格上看,既不像宋江阴得怕人,也不像李逵莽 得伤人。天罡,地煞都相处得拢。
6·因为修行佛理,一丈青,孙二娘,顾大嫂等一干妇 女同志都可放心与其交往,老公们不可能有任何非议。
纵观梁山,若论人脉,何人可与争锋? 鲁达因仗义而受中国人民喜欢 佐罗因仗义而受西方百姓爱戴 鲁达因为走向世界,广受世人喜爱 《水浒》塑造了鲁达,武松等英雄形象而广受世界人民 喜爱,它对当今社会有着广泛的影响。
首先,对足球有着明显影响。意大利翻译了《水浒》, 获得三届大力神杯;
德国翻译了《水浒》,获得两届世界杯;
法国人翻译了《水浒》,得了一届世界冠军。中国人反而数 典忘宗,怎么不向高俅学习一下蹴鞠,虽然高俅不是什么好 鸟,但球技绝对一流,不会逊色于外星人罗纳尔多吧? 其次,对NBA球星有明显影响。美国女作家翻译的《水浒》被鲁迅称为是最好的译本,NBA的球星大多仿效花和尚 的纹身。总冠军黑人球星诺德曼就是一个典型,现役掘金队 白人球星安德森花纹比鲁智深的还多。
第三,日韩学习了《水浒》不仅足球踢得比我们好,射 箭也常拿金牌。小李广花容的百步穿杨,韩国人算是学到家 了。
第四,蒙古人也喜欢《水浒》,他们觉得,李逵那么勇 猛,竟然敌不过擅长摔跤的擎天柱任原,于是喜欢上摔跤运 动。小说中马背上的争锋尤为激烈,精彩,故而蒙古人的骑 术也非常精湛。
第五,二龙山,方腊,水泊梁山等帮派都气势非凡,浩 浩荡荡。意大利人学了《水浒》,成立了世界上最大的帮派 ——黑手党;
严打以前,贵州金沙的帮派林立,什么桥头帮, 斧头帮,青帮等等,他们也想学习梁山,打家劫舍,替天行 道,结果,邓老人家一开杀戒,各帮销声匿迹,天下重归天 平。
第六,高衙内整天闲逛斗鸡,调戏妇女。香港人读了《水 浒》,不取精华仁义,反而效仿高衙内,诞生了一批臭名昭 彰的 古惑仔。
第七,仗义的鲁达一身是胆,也激励了一批又一批的中 国人去见义勇为。
当然,《水浒》对当今社会的影响还不只这些,鲁智深 对后人的影响也不止这些。名著,带给我们享受美妙的同时,还启迪我们去思考, 引领我们去做人。
扩展阅读文章
推荐阅读文章
推荐内容
钻爱网 www.zuanai.cn
Copyright © 2002-2018 . 钻爱网 版权所有 湘ICP备12008529号-1